Bandi per ricercatori a tempo determinato

Univ. UDINE

Bando per ricercatore a tempo determinato
Descrizione posizione
Titolo del progetto di ricerca in italiano Traduttrici invisibili. Metaforiche dell’invisibilità: traduttrici, editor e mediatrici culturali nel Novecento
Titolo del progetto di ricerca in inglese Invisible female translators. Metaphors of invisibility: female translators, editors and cultural mediators in the twentieth century
Descrizione sintetica in italiano Procedura di selezione pubblica per il reclutamento di un ricercatore a tempo determinato ai sensi dell'art. 24, comma 3, lettera a) della legge 30.12.2010, n. 240.
Durata del contratto: tre anni, prorogabile per soli due anni e per una sola volta, previa positiva valutazione delle attività didattiche e di ricerca svolte ed eventuale futuro reperimento di adeguati finanziamenti a copertura dell’ulteriore biennio
Il trattamento economico annuo lordo è pari a € 36.344 - tempo pieno salvo successivi adeguamenti
Descrizione sintetica in inglese Public selection for University fixed-term researcher pursuant to art. 24 clause 3 letter a) of Italian Law n. 240 of 30.12.2010
Duration of contract: three years, extendible for two years only and once only, conditional on the finding of suitable funding in the future to cover the other two years and a positive assessment of the didactic activities and research carried out
Annual gross remuneration: € 36.344 - Full-time subject to subsequent adjustments
Descrizione del bando in italiano La ricerca si concentrerà sulle posture traduttive dominanti dal punto di vista editoriale, a partire dal «decennio delle traduzioni» (1929-1938) fino a oggi, con particolare riguardo alle figure femminili di traduttrici, editor e mediatrici culturali. Attraverso ricerche d’archivio, analisi dei paratesti e dei discorsi pubblici, si prenderà in esame il modo in cui le metaforiche dell’invisibilità hanno influito e tuttora agiscono sulle pratiche editoriali.
Descrizione del bando in inglese The research will focus on the analysis of the dominant translation strategies within the publishing sector, from the "decade of translations" (1929-1938) to the present day, with particular attention to female translators, editors and cultural mediators. Through archival research, analysis of paratexts and of public discourse, the investigation will focus on how the metaphors of invisibility have influenced and still influence publishing practices.
Numero posti 1
Campo principale della ricerca Literature
Sottocampo della ricerca Literary criticism
Settore Concorsuale 10/F4 - CRITICA LETTERARIA E LETTERATURE COMPARATE
S.S.D L-FIL-LET/14 - CRITICA LETTERARIA E LETTERATURE COMPARATE
Destinatari del bando (of target group) Experienced researcher or 4-10 yrs (Post-Doc)
Benefits (in italiano) (congedo parentale, giorni di vacanza, etc.) Secondo legge
Benefits (in inglese) (parental leave, vacation days, etc.) According to Italian regulations
Commenti/sito web per dettagli aggiuntivi sull'impiego (in italiano)
Commenti/sito web per dettagli aggiuntivi sull'impiego (in inglese)
Data del bando 04/03/2022

 

FP7 / PEOPLE / Marie Curie Actions
Research Framework Programme / Marie Curie Actions No

 

Dettagli dell'impiego
Tipo di contratto Temporary
Tempo Full-time
Ore settimanali Non previsto
Organizzazione/Ente University of Udine
Paese (dove si svolgerà l'attività) ITALY
Stato/Provincia Udine
Città Udine
Codice postale 33100

 

Contatto presso l'Organizzazione/Ente
Organizzazione/Ente University of Udine
Tipo Academic
Facoltà/Dipartimento/Laboratorio di ricerca Department of Humanities and Cultural Heritage
Paese ITALY
Stato/Provincia Udine
Città Udine
Codice postale 33100
E-mail concorsidoc@uniud.it

 

Dettagli per la candidatura
Data di scadenza del bando 21/04/2022
Come candidarsi https://www.uniud.it/it/ateneo-uniud/concorsi-bandi-uniud/concorsi/bandi-docenti-ricercatori/ricercatori_tempo_determinato_A/dium_rtda_10f4/rtda_10f4_dium

 

Titoli di studio richiesti